selección

Canção do amor demais

Elizete Cardoso

imagen

Código: 1420

Precio: AGOTADO /

+envío (ver tabla)

Selección

Este disco fue seleccionado en julio de 2012 como folklores del mundo.

Temas

  1. 1. Chega de saudade

  2. 2. Serenata do adeus
  3. 3. As praias desertas
  4. 4. Caminho de pedra
  5. 5. Luciana
  6. 6. Janelas abertas
  7. 7. Eu não existo sem você
  8. 8. Outra vez
  9. 9. Medo de amar
  10. 10. Estrada branca
  11. 11. Vida bela
  12. 12. Modinha
  13. 13. Canção do amor demais

Ficha técnica

MÚSICOS

Elizete Cardoso: voz

Antonio Carlos Jobim: arreglos, dirección y piano

João Gilberto: guitarra

Irani Pinto: violín

Nicolino Copia (Copinha): flauta

Gaúcho y Maciel: trombones

Herbert: trompeta

Vidal: contrabajo

Juquinha: batería

Coro en 1: João Gilberto, Antonio Carlos Jobim y Walter Santos

 

TÉCNICA

Grabado en el Estudio de Odeón (Río de Janeiro) en tres canales en enero de 1958.

Transcripción de análogo a digital: Golden Slumbers Studio (San Pablo).

Masterización: Sun Trip, por Albertho Ieesus (San Pablo).

 

GRÁFICA

Diseño gráfico y restauración de imágenes a partir del LP original: Henrique Barone y Fernanda Ribeiro.

Sello

Random records

Este disco contiene la gestación de la bossa nova. Por primera vez se oyó la nueva batida de la guitarra de João Gilberto, transformando el samba en el nuevo estilo que conquistaría el mundo y haría conocidos, dentro y fuera de Brasil, a Tom Jobim y Vinicius de Moraes.

Este no es un disco de Elizete Cardoso; por lo menos no es un disco solamente de la cantante. En la tapa del vinilo original de 1958 (que la gráfica de esta edición reproduce con fidelidad) se lee en uno de los márgenes: “Música: Antônio Carlos Jobim / Poesia: Vinicius de Moraes” y al pie: “Canta: Elizete Cardoso”. Se trata de un trabajo conceptual sobre 13 canciones escritas en colaboración (si bien hay dos de Jobim y dos de Vinicius a solas), lo que se podría llamar un cancionero, como el Songbook de Cole Porter que grabara Ella Fitzgerald por la misma época.

Vinicius y Jobim no eran nombres conocidos por el gran público antes de la salida de este disco. La grabación se hizo a través de un pequeño sello independiente (Festa) de Río de Janeiro, y la primera tirada fue de sólo 2000, que no esperaban agotar. Claro que la historia fue distinta: la presencia de un joven João Gilberto, tocando de un nuevo modo la guitarra en Chega de saudade y Outra vez, revolucionó la historia de la música popular brasileña y llegó a influir en el jazz y en otras músicas de todo el mundo. Y con Chega de saudade, precisamente, abre este histórico disco; un tema nuevo, desconocido hasta entonces y que en poco tiempo se transformaría en una suerte de himno de esa bossa nova que estaba surgiendo casi en secreto.

La orquestación del disco está conformada por un pequeño grupo al que se le suman cuerdas y bronces, pero con un concepto de canción de cámara, no de big band. Todos los arreglos son de Jobim, que dirige el conjunto desde el piano. En cierto sentido, parece un disco grabado ayer. Hay canciones que prescinden de la orquesta reducida y se limitan a un acompañamiento de piano más un instrumento. Pese a estar grabado en tres (¡3!) canales y a ser el impulso de un sello casi marginal a la gran industria, la calidad del sonido es óptima y se nota el buen trabajo realizado para que se escuche a la perfección en formato CD.

Es difícil de describir la emoción que se siente al escuchar As praias desertas, Caminho de pedra o Janelas abertas, por ejemplo, sabiendo que fue la primera grabación que se hizo de esas canciones. La técnica, la expresividad y la dicción de Elizete Cardoso son sorprendentes. Se trata de una gran cantante, ya consagrada en ese momento, que funcionó como ariete para introducir esta música nueva en la casa de los cariocas, primero, y del público del mundo, después. Una grabación histórica que se sostiene por su propia calidad, más allá de su lugar en la pole position de la bossa nova.

La gráfica, con una sabrosa reseña de Ruy Castro sobre los pormenores de la grabación y un texto manuscrito, imperdible, de Vinicius (que iba en la contratapa del LP original), está en portugués, lo cual no es un obstáculo, como se podría suponer, para la lectura.

Producido por Irineu García

Bookmark and Share

Comentarios

Para dejar comentarios tenés que ser usuario y estar logueado.

Ver catálogo completo:

PARA MÚSICOS

 

club@clubdeldisco.com - Se permite la reproducción total o parcial de este contenido siempre que sea con fines no comerciales, citando la fuente.
+54 (11) 4866 5965
Ciudad de Buenos Aires - Argentina